Manifeste
Le Réseau des Autrices francophones de Berlin a pour objectifs d’accompagner les femmes dans l’écriture et la diffusion de leurs textes et de faire vivre la littérature francophone à Berlin en créant des ponts avec la scène littéraire germanophone.
Notre réseau est un lieu de rencontres, d’écoute, de soutien, de partage pour les femmes qui écrivent.
C’est une plateforme qui donne à voir la richesse de l’écriture en langue française au sein de la foisonnante scène littéraire berlinoise.
C’est un tremplin pour penser et développer des pratiques d’écriture multiculturelles et plurilingues.
C’est une démarche politique d’autonomisation des autrices.
LE RÉSEAU
LE BUREAU
Présidente : Neïtah Janzing
Vice-Présidente : Jade Samson-Kermarrec
Trésorière : Marylise Dumont
Bureau élargi : Cécile Calla, Laure Blachier, Elizabeth Grenier, Kate McNaughton
LES MEMBRES
Aurélie Alessandroni, Laurence Barbasetti, Nastasia Beauséjour, Mélinée Benamou, Clémence Bergerot, Laure Blachier, Charlotte Bomy, Marie-Pierre Bonniol, Lucile Bouvard, Sophie Bovy, Irina Breitenstein, Maryse Bresous, Marie Brétel, Anouk Briselet, Cécile Calla, Maimouna Coulibaly, Delphine de Stoutz, Béatrice Durand, Isabelle Enderlein, Julie Fauteux, Dorothée Fraleux, Gaelle Georges, Elizabeth Grenier, Agnès Guipont, Marie Heck, Neïtah Janzing, Cécile Joly, Chloé, Lechat, Sophia Manini, Zoé Mary-Roulier, Kate McNaughton, Sandrine Nogueira, Amélie Porcher, Laure Protat, Isabelle Rainaldi, Mathilde Ramadier, Danielle Risterucci-Roudnicky, Dola Rosselet, Catherine Rozan, Maud Ruget, Jade Samson-Kermarrec, Jacqueline Schauer, Jennifer Semet, Marit Thelen, Julie Tirard, Julie Trémouilhe, Lise Villemer, Laure Zehnacker
LA COLEC
Depuis 2017, la CoLec ou Comité de Lecture des écritures dramatiques francophones féministes réunit des professionnelles du spectacle vivant basées à Berlin. Composé d’autrices, mais également de metteuses en scène, comédiennes, performeuses et traductrices de théâtre, le comité se retrouve en moyenne 6 à 8 fois par an pour lire et découvrir des textes destinés à la scène et dont la teneur est inspirante et émancipatrice.
Les textes qui retiennent particulièrement l’attention des membres du comité peuvent ensuite faire l’objet de mises en espace ou de lectures publiques lors d’évènements organisés avec des structures berlinoises partenaires (Fête des francophonies au Centre Français de Berlin, soirées D’après elles à Lettrétage).
Publications et Résidences