Il n’est pas évident de trouver de nouveaux mots quand on voit l’histoire se répéter. Alors que l’Europe plonge dans un conflit armé, on s’agrippe à une formule tristement clichée pour exprimer notre désarroi : nos coeurs, nos pensées et toute notre solidarité sont avec l’Ukraine, avec les victimes de cette guerre insensée.
Dans ce contexte particulier, nous voulions mettre en lumière une initiative du U8 Kollektiv, lancé par Laurence ErmacoVa et Neïtah Janzing, membres du Réseau des Autrices, qui invitent les autrices de Berlin par delà les langues à honorer la Journée internationale des droits des femmes dès l’aube, en traçant à la craie des mots de poétesses sur les pistes de l’immense Tempelhofer Feld, cet ancien aéroport transformé en parc urbain.
Parmi ces voix internationales, elles accorderont une place tout spéciale à celles de l’Ukraine. 

// Frauenstimmen auf Beton //

Es ist nicht einfach, neue Worte zu finden, wenn die Geschichte sich wiederholt. Während Europa in einen bewaffneten Konflikt stürzt, klammern wir uns an eine traurigen Klischeeformulierung, um unsere Bestürzung auszudrücken: Unsere Herzen, unsere Gedanken und all unsere Solidarität sind bei der Ukraine, bei den Opfern dieses sinnlosen Krieges.
In diesem besonderen Kontext wollten wir eine Initiative des U8 Kollektivs hervorheben, das von Mitgliedern des Réseau des Autrices ins Leben gerufen wurde. Sie laden Autorinnen aus Berlin über alle Sprachen hinweg ein, den Internationalen Frauentag ab dem Morgengrauen zu ehren, indem wir Verse auf die Wege des weitläufigen Tempelhofer Felds schreiben, diesem städtischen Park auf dem Gelände eines ehemaligen Berliner Flughafens.
Unter diesen internationalen Stimmen werden wir denen aus der Ukraine einen ganz besonderen Platz einräumen.


Infos sur l’événement +
U8 Kollektiv sur Insta +